An-Najm سُورَةُ النَّجۡمِ

The Star · 62 ayat · Meccan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ﴿1﴾

By the star when it descends,

53:1 · Juz 27

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ ﴿2﴾

Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,

53:2 · Juz 27

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ ﴿3﴾

Nor does he speak from [his own] inclination.

53:3 · Juz 27

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌۭ يُوحَىٰ ﴿4﴾

It is not but a revelation revealed,

53:4 · Juz 27

عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ ﴿5﴾

Taught to him by one intense in strength -

53:5 · Juz 27

ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ ﴿6﴾

One of soundness. And he rose to [his] true form

53:6 · Juz 27

وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿7﴾

While he was in the higher [part of the] horizon.

53:7 · Juz 27

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ ﴿8﴾

Then he approached and descended

53:8 · Juz 27

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ ﴿9﴾

And was at a distance of two bow lengths or nearer.

53:9 · Juz 27

فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ ﴿10﴾

And he revealed to His Servant what he revealed.

53:10 · Juz 27

مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ ﴿11﴾

The heart did not lie [about] what it saw.

53:11 · Juz 27

أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ ﴿12﴾

So will you dispute with him over what he saw?

53:12 · Juz 27

وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ ﴿13﴾

And he certainly saw him in another descent

53:13 · Juz 27

عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ ﴿14﴾

At the Lote Tree of the Utmost Boundary -

53:14 · Juz 27

عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ ﴿15﴾

Near it is the Garden of Refuge -

53:15 · Juz 27

إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ ﴿16﴾

When there covered the Lote Tree that which covered [it].

53:16 · Juz 27

مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ ﴿17﴾

The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].

53:17 · Juz 27

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ ﴿18﴾

He certainly saw of the greatest signs of his Lord.

53:18 · Juz 27

أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ ﴿19﴾

So have you considered al-Lat and al-'Uzza?

53:19 · Juz 27

وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ ﴿20﴾

And Manat, the third - the other one?

53:20 · Juz 27

أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ ﴿21﴾

Is the male for you and for Him the female?

53:21 · Juz 27

تِلْكَ إِذًۭا قِسْمَةٌۭ ضِيزَىٰٓ ﴿22﴾

That, then, is an unjust division.

53:22 · Juz 27

إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌۭ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ ﴿23﴾

They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.

53:23 · Juz 27

أَمْ لِلْإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ ﴿24﴾

Or is there for man whatever he wishes?

53:24 · Juz 27

فَلِلَّهِ ٱلْءَاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ ﴿25﴾

Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].

53:25 · Juz 27

۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍۢ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ ﴿26﴾

And how many angels there are in the heavens whose intercession will not avail at all except [only] after Allah has permitted [it] to whom He wills and approves.

53:26 · Juz 27

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ ﴿27﴾

Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,

53:27 · Juz 27

وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًۭٔا ﴿28﴾

And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all.

53:28 · Juz 27

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿29﴾

So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.

53:29 · Juz 27

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ ﴿30﴾

That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of who is guided.

53:30 · Juz 27

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى ﴿31﴾

And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth - that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward] -

53:31 · Juz 27

ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌۭ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ ﴿32﴾

Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.

53:32 · Juz 27

أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ ﴿33﴾

Have you seen the one who turned away

53:33 · Juz 27

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًۭا وَأَكْدَىٰٓ ﴿34﴾

And gave a little and [then] refrained?

53:34 · Juz 27

أَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ ﴿35﴾

Does he have knowledge of the unseen, so he sees?

53:35 · Juz 27

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَىٰ ﴿36﴾

Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses

53:36 · Juz 27

وَإِبْرَٰهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٰٓ ﴿37﴾

And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] -

53:37 · Juz 27

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ ﴿38﴾

That no bearer of burdens will bear the burden of another

53:38 · Juz 27

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ ﴿39﴾

And that there is not for man except that [good] for which he strives

53:39 · Juz 27

وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ ﴿40﴾

And that his effort is going to be seen -

53:40 · Juz 27

ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ ﴿41﴾

Then he will be recompensed for it with the fullest recompense

53:41 · Juz 27

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ ﴿42﴾

And that to your Lord is the finality

53:42 · Juz 27

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ ﴿43﴾

And that it is He who makes [one] laugh and weep

53:43 · Juz 27

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا ﴿44﴾

And that it is He who causes death and gives life

53:44 · Juz 27

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ ﴿45﴾

And that He creates the two mates - the male and female -

53:45 · Juz 27

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ ﴿46﴾

From a sperm-drop when it is emitted

53:46 · Juz 27

وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ ﴿47﴾

And that [incumbent] upon Him is the next creation

53:47 · Juz 27

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ ﴿48﴾

And that it is He who enriches and suffices

53:48 · Juz 27

وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ ﴿49﴾

And that it is He who is the Lord of Sirius

53:49 · Juz 27

وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ ﴿50﴾

And that He destroyed the first [people of] 'Aad

53:50 · Juz 27

وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ ﴿51﴾

And Thamud - and He did not spare [them] -

53:51 · Juz 27

وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ ﴿52﴾

And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.

53:52 · Juz 27

وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ ﴿53﴾

And the overturned towns He hurled down

53:53 · Juz 27

فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ ﴿54﴾

And covered them by that which He covered.

53:54 · Juz 27

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ ﴿55﴾

Then which of the favors of your Lord do you doubt?

53:55 · Juz 27

هَٰذَا نَذِيرٌۭ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ ﴿56﴾

This [Prophet] is a warner like the former warners.

53:56 · Juz 27

أَزِفَتِ ٱلْءَازِفَةُ ﴿57﴾

The Approaching Day has approached.

53:57 · Juz 27

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ ﴿58﴾

Of it, [from those] besides Allah, there is no remover.

53:58 · Juz 27

أَفَمِنْ هَٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿59﴾

Then at this statement do you wonder?

53:59 · Juz 27

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ ﴿60﴾

And you laugh and do not weep

53:60 · Juz 27

وَأَنتُمْ سَٰمِدُونَ ﴿61﴾

While you are proudly sporting?

53:61 · Juz 27

فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩ ﴿62﴾

So prostrate to Allah and worship [Him].

53:62 · Juz 27 Sajda